Россию и Кыргызстан объединяют многолетние культурные связи, на основе которых обе страны реализуют множество гуманитарных проектов. О последних из них читайте в материале «Государственных Новостей».

Посольство Кыргызстана в России провело презентацию переизданного сборника стихов и поэм Алыкула Осмонова «Мой дом». Переиздание было приурочено к 110-летию выдающегося поэта, драматурга, переводчика, классика кыргызской литературы.
Алыкул Осмонов родился 21 марта 1915 года на территории Сырдарьинской области Туркестанского края. Он получил известность в середине 1930-х годов, когда выпустил первые поэтические сборники. Осмонов переводил произведения Лермонтова, Пушкина и Крылова, а также писал пьесы. В честь Осмонова названа Национальная библиотека Кыргызстана.
Во время презентации сборника кыргызскими историками литературы был представлен документальный фильм о жизни и творческой деятельности поэта. Кыргызские студенты Высшего театрального училища имени М. С. Щепкина и Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ) декламировали его стихи, а в исполнении фольклорной группы «Керемет» прозвучали песни на стихи Осмонова.

Россию и Кыргызстан объединяет социокультурное цивилизационное пространство, сформировавшееся за столетия соседства и существования в едином государстве (Российской Империи и СССР). Схожая ментальность, общие традиционные ценности способствуют взаимопониманию деятелей культуры и литературы, а также популярности их творчества у наших народов.
Одним из первых в русской литературе обратился к тематике, связанной с Кыргызстаном, поэт Гавриил Державин. В 1782 году он опубликовал оду «К Фелице», посвященную «киргиз-кайсацкой царевне». Именно после этой публикации Державин был приближен ко двору Екатерины II.
Особенно в России чтут память выдающегося кыргызского писателя Чингиза Айтматова, книги которого переведены на 176 языков и изданы тиражом 100 миллионов экземпляров. К его 90-летнему юбилею в декабре 2018 года в Москве был установлен памятник писателю в сквере, носящем его имя. И уже сегодня Россия и Кыргызская Республика готовятся в 2028 году масштабно отметить 100-летний юбилей мастера, написавшего большинство своих произведений на русском языке. В 2003 году в МГЛУ был создан Центр имени Айтматова. Одной из главных его целей является распространение и развитие в России кыргызского языка и культуры, а также укрепление культурных, деловых, творческих и духовных связей Кыргызстана и России. В 2022 году в рамках форума «Дружба народов» в МГЛУ был торжественно открыт кабинет имени Айтматова. Сам писатель при жизни посещал центр и встречался со студентами и педагогами.

В этом контексте, понятно почему Россия оказывает поддержку Кыргызской Республике в развитии национального литературного творчества. Об этом договорились в 2023 году вице-премьер Эдиль Байсалов и тогдашний председатель Союза писателей России Николай Иванов. Сейчас в Республике идет разработка госпрограммы, направленной на поддержку литературного сообщества и издательской деятельности. В ближайшие годы в Кыргызстане будут изданы книги местных классиков и современников на двух языках — кыргызском и русском. В этой работе примут участие литераторы, критики и переводчики из России.
Россию и Кыргызстан, как и другие народы СНГ, связывает единое языковое пространство. Владение русским языком открывает перед народом Кыргызской Республики возможности межкультурной коммуникации с Россией и соседями по региону.